外国人ナレーター・声優

  • HOME
  • 外国人ナレーター・声優

外国語ナレーター・声優部門

NHK語学番組、教材、TVCM、企業VP、宅録等実績多数です!


アイコン説明

注目のモデル

新着(登録3ヶ月以内)

お気に入り(写真をクリックして詳細ぺージより登録)

外国語ナレーション・外国人ナレーターはお任せください。
30年以上の実績を持つフリー・ウエイブは、2006年に外国人ナレーター・声優部門を立ち上げました。NHK語学番組をはじめ、様々な外国語ナレーション制作のプロジェクトに携わり、クライアント様目線で“心に響くナレーション作り”を目指したサポートを常に心がけております。業界をリードする外国人タレント事務所を基盤としたマネジメントのノウハウの蓄積があるからこそ、信頼の出来る、スピーディーな、そしてリーズナブルな外国語ナレーターキャスティングを可能としております。語学番組、テレビコマーシャル、企業用VP、テレビ番組、アプリ、教材、アニメ、ゲームから映画までと幅広い分野にて、ご要望に応じて最適な外国人ナレーターキャスティングと外国語ナレーションサービスをお約束します。

外国語ナレーションの取り扱い言語

英語(アメリカ英語・イギリス英語・オーストラリア英語・カナダ英語)をはじめ、中国語(北京語、広東語)、韓国語、インドネシア語、タイ語、ヒンディー語、ベトナム語、アラビア語などのアジア言語、イタリア語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、ポルトガル語、ロシア語、トルコ語などのヨーロッパ言語など、世界各国の外国語ナレーションの対応が可能です。

外国人ナレーター300名以上

NHK実績 NHK実績

フリー・ウエイブの登録外国人ナレーターと声優は、NHK語学番組、NHKWORLD国際番組、国際機関や政府関連のプロジェクト、文化財関連のガイダンス、大手企業TVCM、大手出版社語学教材などに出演するベテラン外国語ナレーターを中心に、300名以上が在籍しております。
認知度の高いTVCMのナレーションを担当している英語ナレーター、高い演技力を持つ俳優兼声優、一度聞いたら忘れられない外国人なまりの日本語ナレーションを巧みにあやつるバイリンガルナレーター、正統派ラジオアナウンサー、超低音ボイスのナレーター、ナチュラル感溢れる爽やかな声のナレーターなどバラエティに富んだ外国人ナレーターのラインアップで、多種多様にわたる外国語ナレーションキャスティングに応えております。

15ヵ国語以上の外国人ナレーターのナレーションサンプルとプロフィールがウェブ掲載されており、サンプルのダウンロードが可能です。声の高さや雰囲気、またナレーションスタイルでの検索も可能です。外国人ナレーターの多くは日本語でのコミュニケーションが可能ですので、収録中のコミュニケーションもご安心下さい。

迅速なナレーターキャスティング

300名以上の登録ナレーター・声優の声の特徴を知り尽くし、外国人ナレーター・声優部門を開始してから数えきれないほどの外国語ナレーションキャスティングを重ねてきた “ボイスキャスティング・ディレクター” が作品の内容やイメージに合わせて、最適な外国人ナレーターを迅速にご提案いたします。素早い提案力とナレーターのマッチング力で、お客様の最高の作品作りをサポートいたします。

また、お急ぎの案件でもフットワークよく柔軟に対応いたします。当日手配のご相談などもお気軽にご相談下さい。短時間でも完成度の高い外国語ナレーションをコーディネートいたします。


外国語ナレーション 音声データ納品

プロのナレーターによる外国語ナレーションの音声データをWAVやmp3データで納品することも可能です。宅録もしくはスタジオ収録したナレーション音声データを納品いたします。

宅録:ナレーターが保有する機器で録音した音声データを納品

WEBやYouTubeなどの動画ナレーション、パワーポイント読み上げ、学習用、研究用、ボイスガイダンスなど様々なニーズに対応いたします。在日ナレーターだけではなく、海外在住ナレーターのコーディネートも可能です。

対応原稿尺
5分以内など短めの尺に向いております。長尺や複数のナレーターを起用する案件の場合は、スタジオ収録をお勧めする場合がございます。

データ形式
WAV もしくは mp3で納品(データ便やクラウド経由で納品いたします)

注意事項
*ファイル分割指定やリネーム等の編集は基本的に含んでおりません。宅録ナレーターによる編集が必要な場合は別途お見積もりいたします。
*基本的にはRAWデータを納品いたします。(もしくは自動ノイズゲート使用)
*ネイティブ翻訳者によるチェック済み原稿を御支給ください。
原稿の品質によっては、リライトをご提案させていただいております。

収録費お見積り計算式 ナレーター費+編集費(必要な場合)

スタジオ録音:都内スタジオを手配して収録したデータを納品

複数のナレーターを起用する場合、語学教材、WEBコンテンツ、企業用VP、ゲームなど原稿ボリュームやファイル数の多い収録は、スタジオでの録音をお勧めします。ファイル分割や整音等編集は提携スタジオのエンジニアが対応し、当社スタッフが立ち会いのもと収録を行います。お客様の立ち会いも可能です。

注意事項
*スタジオ収録の場合、希望するナレーターの声のイメージをお知らせ頂ければ、当社のボイスキャスティングディレクターがナレーターをご提案いたします。

*ネイティブ翻訳者によるチェック済み原稿を御支給ください。
原稿の品質によっては、リライトをご提案させていただいております。

収録費お見積り計算式 スタジオレンタル費+編集費(必要な場合)+ナレーター費+ディレクター費(必要な場合)

翻訳・ネイティブチェック

フリー・ウエイブにはネイティブ翻訳者も登録しております。外国語ナレーションとセットでご発注いただくことにより、やりとりを一元化して、プロジェクトの進行もスムーズになります。
ネイティブチェックのみのご相談も承ります。

主な実績

  • 大塚製薬VP(日本語→英語)
  • KDDI VP(日本語→英語)
  • 東洋サイエンスVP(日本語→英語)
  • NHK World番組 J-TECH(日本語→英語)
  • カシワテックVP(日本語→英語)
  • マイクロソフトVP(日本語→英語)
  • 日立VP(日本語→英語)
  • コカ・コーラVP(日本語→英語)
  • 横浜ゴムVP(日本語→英語・北京語)
  • イオンレイクタウンVP(日本語→英語)
  • 東京消防庁VP(日本語→英語)
  • 埼玉県 VP(日本語→英語)
  • 味の素VP(日本語→英語)
  • NTT VP(日本語→英語・北京語)
  • ソニーVP(日本語→英語)
  • ベックマンコールターVP(日本語→英語・北京語)
  • トヨタVP(日本語→英語)
  • JICA VP(日本語→英語)
  • 三井不動産VP(日本語→英語)
  • パナソニックVP(日本語→英語)

現場通訳・監修の派遣

収録現場のバイリンガル通訳やディレクターの派遣も可能です。
TVCM 等の撮影現場やオーディションの通訳から、キャストの英語監修、指導まで様々なニーズにお応えします。

あらゆる外国人タレントを
抱えるプロフェッショナル
エージェンシー

世界各国の外国人ナレーターを扱う外国語ナレーション部門では、安心感のある的確なナレーターキャスティングが評価され、NHK関連番組のレギュラー出演実績は30本以上。外国人タレントといえばフリー・ウエイブ。業界をリードする強固な人材ネットワークを最大限に活かし、クライアント様のニーズにお応えします。

  • 24時間受付 キャスティング依頼はこちら メールでのお問い合わせ24時間受付 キャスティング依頼はこちら メールでのお問い合わせ
  • 営業時間 平日10:30-19:30 03-6453-2744 FAX:03-6453-2743営業時間 平日10:30-19:30 03-6453-2744 FAX:03-6453-2743